CÂY TẦN BÌ | Dịch lời Việt: Lê Tự Minh | Ca sĩ Tùng Dương EN

View : 665
CÂY TẦN BÌ Thơ: Vladimir Kirshon Nhạc: Mikael Tariverdiev Dịch lời Việt: Lê Tự Minh Biểu diễn: Tùng Dương
Em nơi nào, hàng cây biết không?
Em phương nào, Tần bì nói đi!
Cây xanh lắng im trong trời chiều,
Không nói em, ở chốn nao

Em nơi nào, hàng Phong biết không?
Một miền nhớ giữa trái tim tôi.
Cây Phong trút lá xuống bên tôi,
Từng chiếc lá thu, nhẹ rơi.

Em nơi nào, người yêu dấu ơi?
Ta vẫn tìm, Thu vàng biết không?
Lao xao, Thu đáp cơn mưa dài,
Không nói em, ở chốn nao.

Ơi cơn mưa, hãy nghe trái tim tôi,
Em nơi đâu, em đang nơi đâu?
Gió khóc than ngoài hiên nhà.
Có biết ta đau thương.

Em nơi nào, vầng trăng phía xa?
Mãi đi tìm, trong trái tim tôi
Trăng kia nấp sau mây nơi xa,
Không nói em ở chốn nao.

Tôi trông lên những đám mây xanh,
Em yêu ơi đang chốn nơi nao,
Những đám mây chợt tan dần.
Còn những trống vắng trong tim tôi.

Em nơi nào, bạn ơi biết không
Hỡi anh bạn, thân thiết bên tôi.
Anh hãy nói, cho tôi niềm tin?
Hãy nói em, ở đâu

Anh ấy nói ánh mắt trang nghiêm:
“Cô gái ấy rất say đắm yêu anh
Cô ấy đã khóc cho những yêu thương,
Người ấy trong sáng như những bông hoa,
Chỉ tiếc anh đã chẳng biết yêu thương.
Người ấy vợ tôi bây giờ


#letuminh
Chúc mọi người xem video vui vẻ
Nhớ để lại một lượt thích và một lượt đăng ký giúp kênh phát triển

Related Post

Decor
TAC PHẨM MỚI ”ƠI CON SÔNG VÀM CỎ” Sáng tác: Lê Tự Minh EN
25-10-2024
TAC PHẨM MỚI ”ƠI CON SÔNG VÀM CỎ” Sáng tác: Lê Tự Minh EN
TAC PHẨM MỚI ”ƠI CON SÔNG VÀM CỎ” Sáng tác: Lê Tự Minh
Những con thuyền vàng | Dịch lời Việt: Lê Tự Minh EN
03-10-2024
Những con thuyền vàng | Dịch lời Việt: Lê Tự Minh EN
Những con thuyền vàng Nhạc: Vyacheslav Dobrynin, Lời Nga: Simon Osiashvilli Dịch lời Việt: Lê Tự Minh Biểu diễn: Thuỳ Chi và vũ đoàn Phương Đông
Trái dâu rừng | Dịch lời Việt: Lê Tự Minh EN
03-10-2024
Trái dâu rừng | Dịch lời Việt: Lê Tự Minh EN
TRÁI DÂU RỪNG Nhạc: Vyacheslav Dobrynin Lời: Mikhail Plyatskovsky Dịch lời Việt: Lê Tự Minh Biểu diễn: Hải Yến
LAVANDA | Dịch lời Việt: Lê Tự Minh | Vũ Thắng Lợi & Lan Anh EN
03-10-2024
LAVANDA | Dịch lời Việt: Lê Tự Minh | Vũ Thắng Lợi & Lan Anh EN
LAVANDA Nhạc: Vladimir Matetsky Lời: Mikhail Shabrov Dịch lời Việt: Lê Tự Minh Biểu diễn: Vũ Thắng Lợi & Lan Anh
Introdution
Introdution
Products
Products
Home
News
News
Contact
Contact
Search products Search products